راهنمای جامع و تخصصی ازدواج شهروند ایرانی با تبعه سوئیس در استانبول
ازدواج ایرانی–سوئیسی در ترکیه یک فرآیند بینالمللی دقیق است که بهدلیل عضویت سوئیس در کنوانسیون لاهه (Apostille) نیازمند تأییدات مشخص اسناد است. در ادامه، مدارک لازم، مراحل قانونی و نکات تخصصی بهصورت حرفهای ارائه شده است.
۱) مدارک مورد نیاز طرف ایرانی
| مرحله | مدرک مورد نیاز | توضیحات و محل تهیه |
|---|---|---|
| ۱.۱ | پاسپورت معتبر ایرانی | حداقل ۶ ماه اعتبار هنگام ثبت. |
| ۱.۲ | گواهی تجرد (برگه تجرد) | از طریق سامانه میخک و کنسولگری ایران در استانبول؛ مهر و امضا الزامی است. |
| ۱.۴ | رضایتنامه محضری پدر | برای خانمهای مجرد؛ در صورت فوت پدر، گواهی فوت ارائه شود. |
۲) مدارک مورد نیاز طرف سوئیسی
| مرحله | مدرک مورد نیاز | توضیحات و محل تهیه |
|---|---|---|
| ۲.۲ | گواهی عدم منع ازدواج | Ehefähigkeitszeugnis / Certificat de capacité matrimoniale از Zivilstandsamt. |
| ۲.۳ | تأیید آپوستیل | گواهیهای صادرشده در سوئیس باید Apostille داشته باشند. |
| ۲.۴ | گواهی تولد | اصل یا نسخه تأییدشده (در صورت مطالبه شهرداری). |
۳) مراحل مشترک و تأییدیههای لازم در ترکیه (استانبول)
| گام | فرآیند انجام کار | مرجع/یادداشت |
|---|---|---|
| ۳.۱ | ترجمه رسمی و نوتر | ترجمه مدارک فارسی و آلمانی/فرانسوی/ایتالیایی به ترکی استانبولی + تأیید در دفاتر Noter. |
| ۳.۲ | تأییدیه نهایی محلی | تأیید مدارک کنسولی نزد Valilik / Kaymakamlık برای پذیرش شهرداری. |
| ۳.۳ | آزمایشات پزشکی | اخذ Sağlık Raporu از مراکز دولتی/مورد تأیید شهرداری. |
| ۳.۴ | ثبت نهایی در شهرداری | مراجعه به Evlendirme Dairesi و تعیین تاریخ عقد مدنی. |
۴) نکات تخصصی برای ثبت در سوئیس و پیگیری اقامت
- • ثبت در سوئیس (اجباری): شهروند سوئیسی باید ازدواج خارج از کشور را نزد نمایندگی سوئیس در ترکیه اعلام کند. کنسولگری/سفارت، سند ازدواج ترکیهای (+ Apostille TR) را برای ثبت در Zivilstandsamt ارسال میکند.
- • ویزای الحاق و اقامت (B Permit): پس از ثبت رسمی ازدواج در سوئیس، همسر ایرانی برای ویزای نوع D اقدام میکند؛ رعایت الزامات زبان آلمانی/فرانسوی/ایتالیایی برای اقامت الزامی است.
سوال دارید؟ ما آماده هماهنگی هستیم.
برای بررسی مدارک، تأیید نیازهای آپوستیل و زمانبندی شهرداری، همین حالا با ما تماس بگیرید: